levchin: (Default)
[personal profile] levchin
Только что был на ланче в кафе с названием "MUD", что вообще-то значит "грязь", но можно понимать и как "кофейная гуща". И, взявши с самыми лучшими намерениями капуччино и вегетарианский сэндвич с сырыми грибами (вполне вкусно), обжёг той капуччччччиной всю пасть изнутри так, что света белого не вижу и видеть не желаю, и не показывайте мне его. Хозяина кафе зовут Эраст, он поляк, и в прошлый раз мы с ним пообщались за польску поэзию, с обоюдной радостью установив, что у нас общий любимый поэт -- Болеслав Лесьмян (оказывается, надо произносить "Лешьмян", почти "леший"), и более того, общее самое любимое его стихотворение, "Двенадцать братьев". Дополнительно я узнал, что Лесьмян (всю жизнь проработавший на почте) в каждом стихе изобретал неологизм, немедленно входивший в язык навсегда, и что критики его терпеть не могли -- и как авангардиста, и как еврея, да ещё смеющего совершенствовать польский язык, и один критик в духе самого Лесьмяна обзывал его тоже неологично "пшежидек", что-то примерно -- "старый еврейский придурок". Что ж, критик только и запомнился, как оскорблявший Лесьмяна.
А ещё я узнал, что, подавив очередное польское восстание, русские, взяв Варшаву, перво-наперво ворвались в дом Шопена и вышвырнули на мостовую его рояль, дабы надругаться над польской святыней.

mud

Date: 2005-02-26 11:19 pm (UTC)
From: [identity profile] magestor.livejournal.com
Ты поосторожней там, всякую mudь в Шикаге не пей. А то вот к Валюсу недавно пришла одна девушка, решительно поставила на стол бутылку водки, и говорит: "Я Шуберт! Давай знакомиться!". Поскольку великий художник, отец Валюса, Петр, как-то там относился к остатам Польско-Литовского княжества, скромно позиционировавшего себя под именем Литвы, то не подозреваю, что на самом деле надругательство над роялем Шопена, есть остаток вышеупомянутого польско-литовского недоразумения, только наоборот...
См. сраницу друзей на моем сайте: http://kassandrion.narod.ru/friendspage.html

Re: mud

Date: 2005-02-28 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] levchin.livejournal.com
Решительно не врубаюсь, где хоть какие-то связи, хотя бы и внелогические. Тем более, что Великое Литовское княжество -- это вообще-то современная Беларусь, даже герб тот же. А вот Шуберт -- точно не Шопен. Впрочем, в стихотворении Лапинского ("Дымит ночными очагами Вена...") это подвергается сомнению. Шуберт -- это Грильпарцер!..
Ты, между прочим, мою филиппику одержал или нет? Если да, то почто не отвечаешь?

Date: 2005-03-02 06:59 am (UTC)

Profile

levchin: (Default)
Rafael Z Levchin

September 2012

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526 272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 8th, 2026 09:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios