(no subject)
Feb. 25th, 2005 01:57 pmТолько что был на ланче в кафе с названием "MUD", что вообще-то значит "грязь", но можно понимать и как "кофейная гуща". И, взявши с самыми лучшими намерениями капуччино и вегетарианский сэндвич с сырыми грибами (вполне вкусно), обжёг той капуччччччиной всю пасть изнутри так, что света белого не вижу и видеть не желаю, и не показывайте мне его. Хозяина кафе зовут Эраст, он поляк, и в прошлый раз мы с ним пообщались за польску поэзию, с обоюдной радостью установив, что у нас общий любимый поэт -- Болеслав Лесьмян (оказывается, надо произносить "Лешьмян", почти "леший"), и более того, общее самое любимое его стихотворение, "Двенадцать братьев". Дополнительно я узнал, что Лесьмян (всю жизнь проработавший на почте) в каждом стихе изобретал неологизм, немедленно входивший в язык навсегда, и что критики его терпеть не могли -- и как авангардиста, и как еврея, да ещё смеющего совершенствовать польский язык, и один критик в духе самого Лесьмяна обзывал его тоже неологично "пшежидек", что-то примерно -- "старый еврейский придурок". Что ж, критик только и запомнился, как оскорблявший Лесьмяна.
А ещё я узнал, что, подавив очередное польское восстание, русские, взяв Варшаву, перво-наперво ворвались в дом Шопена и вышвырнули на мостовую его рояль, дабы надругаться над польской святыней.
А ещё я узнал, что, подавив очередное польское восстание, русские, взяв Варшаву, перво-наперво ворвались в дом Шопена и вышвырнули на мостовую его рояль, дабы надругаться над польской святыней.
Re: mud
Date: 2005-02-28 08:45 am (UTC)Ты, между прочим, мою филиппику одержал или нет? Если да, то почто не отвечаешь?